¿NECESITA COTEJAR ALGUN TEXTO DE LA TORAH, EN IDIOMA HEBREO?
o
"¿COMO PUEDO CONFIRMAR QUE LO QUE LE ENSEÑARON A MI PASTOR ES 'LA VERDAD Y SOLAMENTE LA VERDAD'?"
¿No sabe como hacerlo?
¿Carece Usted de los libros necesarios, o del dinero para comprarlos?
¡Pues hé aquí una solución bastante viable!
Shalom amados, y benditos sean todos en el poderoso "nombre sobre todo nombre" de Nuestro Salvador y Amo, Yahushua. Es de nuestro conocimiento que algunos de Ustedes no siempre tienen las herramientas necesarias en sus hogares (Escrituras, diccionarios, etc.) para verificar las palabras originales en los textos hebreos, y así poder corroborar si todo lo que leen en sus comunes "biblias" y traducciones greco-romanas está correctamente traducido, o no lo está.
Lo ideal sería eso, que cada uno tuviera en sus casas los libros sagrados impresos en papel, en las versiones mas antiguas y a la vez traducidas y transliteradas en los correspondientes idiomas...ó...mejor aún, que cada uno de Ustedes supiera leer hebreo a la perfección, ¡y entenderlo!
Pero, tal cosa está muy distante de la realidad que arropa a la mayoría de la gente del Pueblo, queridos míos. Además, para entender la Verdad Kodesh de Yahweh, eso no es lo principal que se requiere...porque...
...se necesita sobretodo haber sido "llamado" por Yahweh, y tener el Espíritu Apartado de Yahweh---y entonces a partir de ahí la constante humildad y paciencia necesarias--- para no perder ese "primer amor" que al principio se tiene por la Verdad Kodesh y por querer salir de todo aquel error y del engaño, y que esa Verdad genuina nos sea revelada divinamente; ¡o de otra forma muy poco acerca de ella se podría entender!
"¿Cómo entenderé, si no hay quien me enseñe?"---dijo el eunuco etíope:
Y también obviamente se necesitan maestros ungidos, así como "reunirnos unos con otros," para recibir y dar a otros mas de esa maravillosa Verdad según nos vaya siendo revelada; porque la Kejilah o Asamblea de Yahushua no es solamente una persona, ni es solamente UN maestro o UN dirigente humano; queridos amigos y amigas; sino que son MUCHOS los miembros y los apóstoles y evangelistas, etc., ¡pero todos deben de estar sinceramente sometidos a Nuestro Amo Yahushua Ja Mashiaj, y comprometidos para recibir esa Verdad y diseminarla cuando les sea entregada por el Espíritu!
Aunque algunos obliguen a Yahweh a hablarla a través de una mula...
Lamentablemente, "el problema" es que a veces algunos de esos dirigentes se envanecen por el mismo conocimiento que han recibido; o se corrompen debido al poder, la fama o el dinero; o mantienen "agendas secretas" y personales que antes no tenían, o se aferran a doctrinas erradas que por años se han validado a sí mismas, mas "por tradición," ¡que por haber sido corroboradas como correctas! Y como resultado, ¡muchos se resisten a recibir y a difundir esa Verdad Kodesh pura e inadulterada que Nuestro Amo Yahushua nos desea entregar!
Otra cosa muy importante que tenemos que mantener en mente es que las Escrituras originales repetidas veces han sido tergiversadas cuando las biblias occidentales han sido traducidas a nuestros idiomas modernos y por gente mayormente desprovista del Espíritu de Yahweh.
Amados, eso no las hace obsoletasen su totalidad, ¡pero igual las hace contener errores debido a "la pluma mentirosa de los escribas"! (Y eso debe de ser suficiente motivo como para motivarnos a hacer como los "nobles bereanos," y corroborarlo todo.)
Queridos míos, a veces esos antiguos traductores no eran ni siquiera hombres religiosos---mucho menos de la genuina asamblea---sino personas pagadas por gobernantes o reyes, como ha sido en el caso de la versión inglesa "King James."
Amados, la Escritura nos ordena "probar los espíritus" de nuestros líderes y hermanos en la fe---aunque siempre cuidando que en el proceso uno mismo no esté siendo probado (y en esto la mayoría lamentablemente "se cuelga"---y "corroborar" todo lo que se nos enseñe, CON LA ESCRITURA; tal como hacían los nobles bereanos. Obviamente, esto incluye TODO lo que ya se nos haya enseñado y que no hayamos corroborado aún, ¡aunque llevemos 50 años creyéndolo!
(El tiempo transcurrido nada tiene que ver con la pureza de doctrina. Fíjense que los católicos llevan casi dos mil años creyendo en la Vírgen como objeto de devoción y adoración. Les faltan nadamás como 3 siglos y medio para cumplir 2000 años que creen eso, ¡y eso no lo hace ser cierto TODAVIA!)
Yo---y seguramente todos Ustedes---antes me creía todo, y no corroboraba nada. Me refiero a ANTES de haber sido llamado e iluminado y guiado por la Ruaj Ja Kodesh de Yahweh.
Creía en la Vírgen María, y creía en que el día de reposo era domingo, en la Navidad, la Epifanía, la Cuaresma; y en todas esas otras mentiras que los católicos creen por tradición. A los judíos les pasa lo mismo con sus creencias, y a los evangélicos y a todos los protestantes también.
Pero sobre ese terrible mal ni los judíos ni los cristiano-romanos tienen "derechos exclusivos," queridos míos; ¡porque lo mismo le sucede a muchos aún dentro de la genuina asamblea! No corroboran las cosas que ya han creído, sino solamente las nuevas.
Creen muchas cosas por simple tradición, porque jamás en sus vidas las corroboran. O porque las corroboran como no deben.
Antes, yo supuestamente "corroboraba" las cosas que yo creía de los católicos, ¡con la propia doctrina católica! ¡Fíjense que estupidez y que ironía! (Es como irle a preguntar a una gallina si ella cree que es pecado llenar las almohadas con sus plumas. Amados, ¡la respuesta que vamos a recibir va a ser OBVIA y PREJUICIADA!
Pues lo mismo sucede cuando corroboramos lo que ya sabemos con la propia fuente cuya credibilidad está en entredicho...
Amados, las cosas se cotejan y corroboran con las Escrituras ORIGINALES, o con lo mas cercano a ellas que podamos encontrar; ¡y no con una de 2000 traducciones erradas!----y esta encomienda sobretodo se procura con SINCERO AMOR, ¡Y con GENUINO APRECIO POR LA VERDAD KODESH en nuestros corazones!
¡De lo contrario, no vale ningún esfuerzo! Lo mal hecho ni lo fingido, no producen ningún buen resultado. Porque la propia Escritura dice que la Verdad es como una perla, y como un tesorode gran valor, y que tenemos que salir e ir a BUSCAR.
La Palabra dice que el mundo entero tiene puesto "un velo, que solo en Mashiaj puede ser quitado." ¡Nadie mas lo puede quitar! Y ese "velo" es quitado por Yahushua paulatinamente, y no repentinamente ni de un solo zopetón....como algunos erróneamente creen.
¡Nadie mas puede dar a conocer la Verdad Kodesh, sino el Hijo de Yahweh! Por lo tanto, debemos de acudir A EL, ¡aunque tengamos a líderes humanos como maestros! Porque la Escritura dice, "maldito el hombre que confíe en el hombre," queridos míos y del Cordero, ¡y nadie sabe lo engañado que puede estar, hasta que ese velo no le empieza a ser quitado!
Cuando hace muchísimos años a este servidor suyo y de Yahushua Ja Mashiaj se le cayeron las escamas tras haber sido "celestialmente llamado" y se empezó a dar cuenta de que lo habían engañado con toda esa serie de falsas doctrinas, ¡ahí empezó a procurar salir de cualquier otro y de todo engaño posible!
Y eso mismo tienen que hacer todos Ustedes, queridos corderitos míos y del Amo, ¡"salir de Babilonia" y huír de sus "mentiras que conducen a la muerte"! (Así dice Yahweh en la Torah por medio de Sus profetas).
Amados, para ser salvos basta: creer en Yahushua y en Su mensaje del evangelio del Reino (o sea, en resumen; saber que Yahushua regresa pronto a reinar sobre esta tierra luego de una serie de eventos y de juicios mundiales), haberse arrepentido, y obedecer a Sus mandamientos (que son los mismos del Padre). Eso solamente y básicamente puede salvar a una persona que no sepa mas nada...en una emergencia. Pero...eso es tan solo un COMIENZO para los "llamados del Padre," porque...
...sucede que Nuestro Amo Yahushua quiere a 144 mil "ovejitas fieles" y muy biren preparadas fungiendo en Su Reino como "reyes y sacerdotes;" y que El es un Amo "muy celoso" quien "aún entre oveja y oveja juzgará."
Las coronas y los puestos reales y sacerdotales están contados. Y obviamente corresponderán a los mas fieles, y a los mas sufridos, perseguidos y perseverantes; queridos amigos y amigas. De manera que "velen que nadie les quite sus coronas"---¿COMO?---¡ siendo MUCHO MAS FIEL y MAS DILIGENTE que lo que lo son Ustedes!...porque para Nuestro Amo Yahushua CUENTA BASTANTE el celo y la fidelidad a Su Palabra, y CUENTAN MUCHO las minas que se nos hayan entregado y lo que hayamos hecho con ellas, y CUENTA MUCHISIMO la Verdad a la que hayamos estado expuestos, ¡y CUENTA MUCHISIMO MAS lo que la hayamos PRACTICADO y DEFENDIDO!
Y por el contrario, cuenta mucho EN CONTRA NUESTRA, lo poco o mucho que hayamos despreciado a esa Verdad Kodesh cuando estuvimos expuestos a ella...por el motivo personal que fuere... por no haber querido proceder y CRECER en mayor fidelidad.... por vagancia o por incredulidad, o por temor a ser perseguidos a causa de Su Palabra. ¡Por eso se estanca la gente! ¡Y por eso quedaron los yisraelitas TENDIDOS EN EL DESIERTO, y no entraron al santo reposo!
Los que sí entraron fueron sus descendientes, que no se habían dejado manchar por las contaminaciones sacadas de Egipto. Esto dice mucho, queridos amigos y amigas.
De esto mismo precisamente Nuestro Amo Yahushua nos profetiza algo muy similar para el futuro, cuando dice que los invitados ¡NO QUISIERON ENTRAR A CENAR CON EL!
En otras palabras, los que creían tener su entrada al Reino asegurada, ¡les pasó igual que a los antiguos yisraelitas! ¡No entraron! Y por el contrario, entraron quienes menos ellos se imaginaban que entrarían, ¡los últimos en llegar!
Los últimos tenían mayor celo, mayor entrega, y tenían íntegro su primer amor. Y no cultivaron un corazón de incredulidad, aferrándose a lo viejo (al error).
Pero los primeros se descuidaron y quisieron tomar la vía mas fácil: "la ruta del menor esfuerzo posible." Y la actitud de "yo soy pueblo santo," y de "yo no creo que eso me ocurra."
Pero comoquiera les ocurrió.
Y por eso nadamás fue que NO ENTRARON. Y en el futuro cercano, LO MISMO VA A PASAR con los que hayan tomado "la ruta del menor esfuerzo." Los que no interesen crecer y terminar de descontaminar de las mentiras de Babilonia, van a ser desplazados a la hora de la entrega de coronas por los que hayan sido mas fieles y dedicados que ellos.
De manera que MUCHO CUIDADO---y "mucho ojo"---cuando un LIDER suyo le exhorte a no preocuparse y a mantener una "temperatura media" a la hora de demostrar su fidelidad a la Ley y a la Verdad Kodesh que a Usted le esté siendo revelada y que cause que Usted tenga que salir a buscar y corroborar, ¡porque precisamente "por la Ley seremos juzgados"!
Pero sin mas preámbulo, procedamos a hablar acerca de cómo podemos corroborar textos y palabras originales (para determinar si las traducciones que hemos entendido como correctas están bien traducidas o no), cuando en nuestros hogares no contamos con los materiales necesarios para hacerlo.
Amados, como dice el popular dicho gentil, "a falta de pan, ¡galletas!," y esto quiere decir que cuando buscamos y nos esforzamos pero aún así no tenemos acceso a lo superlativo, entonces mientras tanto escojemos lo mejor que tengamos disponible. Ya con eso Usted se convierte en un virtual ganador. Entonces, ¡no nos quedamos de brazos cruzados!
Se encuentran en internet dos o tres sitios web que brindan acceso gratuito a las Escrituras Hebreas, por ejemplo; y que además proveen traducciones y/o transliteraciones a esas palabras originales, usando definiciones de recursos confiables tales como la "Concordancia de Strong's," y aquí les vamos a dar una de esas alternativas y a enseñarles lo sencillo que es usarla...pero se requiere que la persona tenga una computadora, acceso al internet, y que sepa algo del idioma inglés.
Y si Usted no sabe inglés, o no sabe nada del idioma hebreo ni del calendario sagrado de Yahweh, ni de los nombres sagrados; pues entonces para eso precisamente Usted nos tiene a nosotros los que sí sabemos un poco mas que Usted, ¡y eso que sabemos es porque nos ha sido entregado por MISERICORDIA, y nos ha sido encomendado compartirlo gratuitamente con todos los que Nuestro Padre Yahweh haya SACADO DE EGIPTO y nos haya traído hasta esta humilde Asamblea, y obviamente quieran ver su viaje a través del desierto depurativo TERMINADO! (De otra forma, el velo no se les terminaría de quitar...)
Pero...si Usted ha sido traído hasta aquí, y ahora Usted NO QUIERE "PASAR TRABAJO" DEPURANDO, o no quiere LEER los mensajes que Yahweh tiene publicados para sacarlo de dudas cuando Usted nos haga sus preguntas---o cuando las tenga en su mente y Yahweh le ponga enfrente las respuestas--- o no quiera creer a la Verdad cuando nos haya escrito un email y se lo hayamos contestado (o peor aún, nos conceptúa como HEREJES o MENTIROSOS) entonces luego no pretenda decirle a Yahushua que lo salve y que lo corone por mil años habiendo sido Usted un vago o un incrédulo....¡porque de ésos el mundo religioso está LLENO!
¡Y la Asamblea a nivel mundial TAMBIEN, con todas las cabras, cizaña y laodiceanos que hay! ¡Y ENTRE TODOS SUMAN MUCHO MAS DE 144,000!
Amados, supongamos que queremos verificar el Salmo 1:1. Empieza así: "¡Cuán bienaventurado es el hombre que..."
Ahí en ese versículo, según aparece en la mayoría de las biblias greco-romanas, se encuentra una palabra de origen dudoso, la cual es "bienaventurado."
Esa palabra es "dudosa" porque tiene procedencia del nombre pagano de un baal llamado "Ventura." Por lo tanto, es altamente improbable que esa sea la palabra correcta que se haya usado en las versiones originales hebreas de la Escritura. (En las "biblias" aparecen montones de palabras profanas, como "gracia," "afortunadamente," "gloria," y "bienaventurado." Y en este caso, todas estas corresponden a nombres de baalim falsos.)
Lo primero que vamos a hacer para corroborar ese (o cualquier otro) texto, es ir a un buen buscador como "Google" y poner lo siguiente: "Salmo 1:1 bibliaparalela." De esa misma manera Usted puede poner cualquier capitulo o versículo.
Es importante poner "bibliaparalela" porque esta va a ser la página web que nos llevará al texto original hebreo. (Repito, hay varias maneras y varios buscadores, pero aquí nos vamos a concentrar en uno nadamás. Y también repito, hay mejores opciones pero rara vez las personas recién-llamadas las tienen a disposición. Lo importante siempre sigue siendo poderle decir a Nuestro Amo Yahushua que hicimos lo máximo posible y seamos hallados dignos de entrar en Su reposo. No queremos ser acusados de vagos ni de manchados ni de incrédulos.)
Tan pronto Google nos dá el resultado, hacemos click en la webpage "bibliaparalela.com" para llegar al Salmo 1:1 en ese portal.
Una vez llegamos a esa página o portal, vemos dos columnas una al lado de la otra, hacia abajo. La de la izquierda nos muestra el texto (bien o mal) traducido al español, según aparece en distintas versiones bíblicas; y a la derecha aparecen "referencias cruzadas" (muy similar a una concordancia), y el contexto del pasaje.
Pero lo que queremos aquí es ir al texto hebreo y ver como eso mismo aparece originalmente escrito y está traducido allí (con las correspondientes palabras de la Concordancia de Strong's, la cual aclaro no es 100% infalible, pero tal vez un 99.99% sí...y ya también muy pronto les voy a demostrar por qué NO ES infalible).
¿Cómo llegamos al texto hebreo desde esta página de "BIBLIAPARALELA.COM"?
Muy fácil. Notarán que sobre la frase "Salmos 1:1" en color marrón, hay una línea con una serie de palabras, "Paralelo," "Referencia," Tesoro Esc..," y muchas otras. Damos "click" en donde dice "Interlineal."
(Si por el contrario damos click en donde dice "Hebreo," nos sale solamente el texto hebreo, pero sin ninguna traducción ni transliteración. Y esto no es lo que la mayoría queremos ni necesitamos.)
Bien, pues ya estamos en la página del "interlineal." Ahí tenemos el versículo 1:1 escrito en hebreo. Por fin.
Debajo del texto hebreo aparece una traducción al inglés. Aquí Strong's enfrentó un pequeño dilema, queridos míos, porque las palabras hebreas casi todas tienen múltiples significados que a veces son todos simultáneamente aplicables al contexto, y por razones obvias Strong's tuvo que "escojer" únicamente UNA sola palabra equivalente en el idioma inglés, a la hora de traducir esa palabra hebrea, usando su mejor criterio.
Luego noten que sobre cada palabra hebrea aparece su correspondiente transliteración AL IDIOMA INGLES. (Por eso antes les dije que tenían que saber un poco de inglés para usar esta opción.)
Justo encima de cada transliteración aparece un número. Esos números corresponden a los números que Strong's le ha asignado a cada palabra hebrea que aparece en la Torah, en su concordancia.
Usted puede clickar sobre cada número para ver el significado de cada una de esas palabras y otros pasajes de la Torah donde ha sido usada. Cuando Usted dá un 'click' sobre el número de cada palabra, Strong's le provee todos o casi todos los significados "múltiples" y profundos de esa particular palabra. Y muy rara vez va a encontrar un error...pero los hay, y por eso Usted tiene que ser paciente y humilde, ¡y no pretender que TODA la Verdad pura e inadulterada le sea revelada en un segundo y sin siquiera Usted esforzarse por buscarla! (Si piensa así, baje de esa nube: ¡eso no sucedió ni con Moshé ni con Eliyahj, ni con Shaul ni con nadie mas!)
(Lo digo porque algunos escriben aquí como solicitándonos las Sagradas Escrituras "como en una pastilla." Algo que consigan enseguida, y se tomen sin pasar mucho trabajo, y les evite tener que hacer algo mas. Si la realidad fuera así, entonces no haría falta estudiar, ni ser responsable, ni diligente ni esforzarse, ni harían falta los maestros en la Kejilah, ni el Espíritu Santo, ¡ni Yahushua Ja Mashiaj! Toda la salvación en sus mas mínimos detalles estaría dada claritita y concentradita en un solo lugar, ¡en vez de "un poquito aquí y otro poquito allá" que es como Yahweh profetizó que sería dada POR CULPA DE NUESTRA DESOBEDIENCIA!)
Ahora vamos a leer el vers. 1 de Salmos 1, en hebreo. Amados, pero lo primero que tenemos que hacer es empezar a leer por la derecha, porque el idioma hebreo se lee de derecha a izquierda, y no al revés como nuestro idioma español ni como el inglés.
La primera palabra que leemos ahí es la palabra hebrea אַ֥שְֽׁרֵי־, que vemos que se pronuncia parecido a "áshr" y cuyo número de Strong's es el 835. Noten que en el interlienal aparece traducida como "Blessed" en inglés.
Amados, ahí ya vemos resaltado el error hallado en casi todas las biblias grecorromanas que han sido publicadas en español: "Ashre," "ásher" o "ésher" ha sido erróneamente traducido como "Bienaventurado," ¡siendo que su significado NADA tiene que ver con "VENTURA" porque su traducción correcta y principal debe de ser tal como aparece en inglés: "BLESSED" o "BENDITO."
Escogimos este versículo de Salmos 1:1 porque también en este caso se hace patente uno de los relativamente pocos errores que contiene la Strong's, y queríamos que Ustedes lo vieran... ¡que NADA ES 100% PERFECTO! Este error ha sido el resultado de los autores haberse dejar llevado por sinónimos, usando el diccionario español, el cual es primordialmente una fuente de léxico gentil; y por tanto está plagado de palabras paganas, y donde "bievaneturado" aparece como un sinónimo correcto y aceptable para la palabra "bendito."
Pues ahí ya lo tienen, queridos amigos y amigas; es muy simple, y de esta misma forma Ustedes pueden buscar cualquier texto o pasaje, y corroborar los significados de cada palabra hebrea original....y tener un mejor entendimiento de lo que está escrito allí para cada uno de nosotros....y para que nuestra fe sea igual a la "fe originalmente dada a los santos."
A su disposición siempre, bajo el Mashiaj Yahushua; ayudándo a los que El traiga a "distinguir entre lo santo y lo profano," ¡aunque los humanos no siempre estén de acuerdo!
Amorosamente, Rafael PS. Aquí debajo aparece otro error muy común en algunas versiones interlineales. Noten el texto hebreo en la línea superior (en negro), que luego aparece transliterado al inglés en azul, y luego al fondo aparece supuestamente "traducido" al español. Si se dan cuenta, la palabra "dios" para nada aparece en el hebreo ni en la transliteración, ¡sino solo en la traducción que han hecho al idioma español en marrón! Y "Dios" no es una traducción correcta para "ELOJIM," ¡ni jamás lo será!
¡"Dios" proviene del nombre pagano "Deus," que en latín y en el antiguo español se pronunciaba "Zeus"!"Dios" no viene de "Yahweh" ni de "Yo Soy el que Soy"... Eso es MENTIRA DE BABILONIA.
Por eso siempre conviene ver la transliteración, además de la traducción, queridos amigos y amigas; ¡porque entre la transliteración y la traducción a veces la Verdad se pierde---sobretodo en el caso de los nombres! Si están buscando comprar algo para tener en sus casas, no compren la versión en CD-ROM copyright 2011 de Hebrew World, porque tiene errores tan espantosos como el que ven abajo: